Le mot vietnamien "hải li" (zool.) se traduit par "castor" en français. Voici une explication détaillée de ce terme pour un apprenant vietnamien francophone.
Le "hải li" désigne un animal aquatique, souvent associé à des milieux comme les rivières et les lacs, connu pour sa capacité à construire des barrages en utilisant des branches et des troncs d'arbres. Les castors jouent un rôle important dans l'écosystème en créant des habitats pour d'autres espèces.
Dans un contexte plus avancé, vous pouvez discuter du comportement des hải li, de leur habitat ou de leur impact sur l'environnement : - "Hải li là loài động vật rất thông minh, chúng biết cách xây dựng đập để tạo ra ao." (Le castor est un animal très intelligent, il sait comment construire des barrages pour créer des étangs.)
Il n'y a pas de variantes directes pour "hải li", mais vous pouvez rencontrer des termes comme "hải ly con" (bébé castor) ou "hải ly trưởng thành" (castor adulte).
Dans un contexte plus large, le mot "hải li" ne change pas de sens, mais il est important de noter qu'il est principalement utilisé en zoologie. Il peut aussi être utilisé dans des discussions sur la conservation de la nature.
Bien qu'il n'y ait pas de synonymes directs pour "hải li" en vietnamien, il peut être comparé à d'autres animaux aquatiques dans des discussions, mais cela dépendra du contexte.